Per crucem Christe quaesumus
Per crucem, Christe, quæsumus, ad vitæ transfer præmium quos ligni fixus stípite dignátus es redímere. |
O Christ, we beg you, by your cross Bestow your life eternally, On those whom once you deigned to save, Transfixed upon that glorious tree. |
Tuæ legis artículus vetus cassat chirógraphum; antíqua perit sérvitus, vera libértas rédditur. |
The gracious edict of your law Annuls the sentence from of old: Our ancient slavery destroyed, True liberty at last restored. |
Patri, tibi, Paráclito sit æqua, Iesu, glória, qui nos crucis victória concédis usque pérfrui. |
With Father and with Paraclete To you, Jesus, be equal praise, Whose victory upon the cross By grace we share for endless days. |
This translation appears in the Hymnal for the Hours, by Rev. Samuel Weber, O.S.B.